Exemples d’usage de "little by little" en anglais avec traduction en espagnol

<>
This plant grew little by little. Esta planta creció de poco a poco.
Learn little by little every day. Aprender poco a poco todos los días.
It's getting darker little by little. Poco a poco va oscureciendo.
The patient got better little by little. El paciente se recuperó poco a poco.
He will get better little by little. Mejorará poco a poco.
His health is improving little by little. Su salud va mejorando de poco a poco.
The deficit has been diminishing little by little. El déficit ha ido disminuyendo poco a poco.
Tom's Japanese is improving little by little. El japonés de Tom mejora de poco a poco.
It's getting dark little by little outside. Se está oscureciendo de poco a poco afuera.
I am beginning to like Ken little by little. De poco a poco me está comenzando a gustar Ken.
Little by little, you will notice improvement in your writings. Poco a poco, tú notarás mejoras en tus textos.
Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near. Aunque fue un largo camino de vuelta a la estación, el viejo furgón se acercaba de poco a poco.
Little by little you will begin to comprehend the text without translations or explanations. Poco a poco comenzarás a comprender el texto sin traducciones ni explicaciones.
Little by little, the buds on the rosebush in my garden begin to open. Los capullos del rosal del jardín empiezan a abrirse poco a poco.
The elephant is liked by little children. A los niñitos les gusta el elefante.
Could you come back a little later? ¿Podrías volver un poco más tarde?
If you're not in a hurry, please stay a little longer. Si no estás apurado, quedate un poco más, por favor.
Tom needs a little more practice. Tom necesita un poco más de práctica.
But people have little hope. Pero la gente tiene poca esperanza.
The little boy was lost in the forest. El niño estaba perdido en el bosque.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !