Exemplos de uso de "looks as if" em inglês com tradução para o espanhol

<>
She looks as if she had been ill for a long time. Ella luce como si hubiera estado enferma por un largo tiempo.
He looks as if he had been ill. Parece como si hubiese estado enfermo.
It looks as if it is going to rain. Tiene cara de lluvia.
It looks as if you're right. Parece que tienes razón.
She looks as if she had seen a ghost. Ella parecía como si hubiera visto un fantasma.
This looks as though it will drag on and on. Esto lleva trazas de ir para largo.
She loves the child as if it were her own. Ella quiere al niño como si fuera el suyo propio.
Betty talks as if she knew everything. Betty habla como si lo supiera todo.
The foreigner speaks Japanese as if it were his native language. El extranjero habla japonés como su fuera su lengua nativa.
He went on reading the book as if nothing had happened. Siguió leyendo el libro como si nada hubiera pasado.
I felt as if I were in a dream. Me siento como si estuviera en un sueño.
He felt as if he were in a dream. Él se sintió como si estuviera en un sueño.
She treats me as if I were a baby. Ella me trata como si fuera un bebé.
It was as if they considered me one of them. Era como si me considerasen uno de ellos.
Jane knew a lot about sumo, as if she had seen it before. Jane sabía mucho acerca del sumo, como si lo hubiera visto antes
Tom looked as if he hadn't shaved for a week. Tom parecía no haberse afeitado en una semana.
Dogs can't talk, but it's almost as if the puppy's eyes said, "No, I don't have a home." Los perros no pueden hablar, pero es como si los ojos del cachorro dijeran "no, no tengo hogar".
It is as if the whole sky were on fire. Es como si el cielo entero estuviera en llamas.
This dog is staring at me as if it wanted to eat me. Ese perro me mira como si quisiera comerme.
Mahatma Gandhi once told me: "Live as if you were to die tomorrow. Learn as if you were to live forever." Mahatma Gandhi me dijo una vez: "Vive como si fueras a morir mañana. Aprende como si fueras a vivir por siempre."
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!