Verwendungsbeispiele von "loose end" im Englischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
How does the film end? ¿Cómo termina la película?
That guy has a screw loose! ¡El tío está como una cabra!
Let's end up this useless argument right now! ¡Acabemos con esta discusión inútil ahora mismo!
This button is loose. Este botón está suelto.
At the end of the speech she repeated the word. Al final del discurso, ella repitió la palabra.
There's a homicidal maniac on the loose! ¡Hay un maniático homicida suelto!
Tell us the story from beginning to end. Cuéntanos la historia de principio a fin.
This screw is loose. Este tornillo está suelto.
In everything, one should consider the end. En toda cosa hay que considerar el fin.
He seems like he's got a few screws loose. Parece que se le ha zafado un tornillo.
In English at least, the name of all the continents end with the same letter that they start with. En inglés al menos, el nombre de todos los continentes termina con la misma letra con la que empieza.
All hell is breaking loose! ¡Menudo jaleo que hay ahí!
I'll give my son a computer by the end of the month. Le daré un ordenador a mi hijo a final de mes.
He has led a loose life since then. Desde entonces él ha llevado una vida licenciosa.
In the end, I found out what was wrong with my TV. Al fin encontré lo que estaba malo en mi televisor.
He pissed away his inheritance on booze and loose women. Él despilfarró su herencia en copete y mujeres fáciles.
It's not going to end well. Esto no va a acabar bien.
Please be careful not to let the dog loose. Por favor ten cuidado de no dejar al perro suelto.
He left Japan at the end of the year. Se fue de Japón a fin de año.
The girl let the bird loose. La niña dejó escapar al pájaro.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!