Verwendungsbeispiele von "miss the mark" im Englischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
I'll miss the English class today. Faltaré a la clase de inglés de hoy.
The arrow fell wide of the mark. La flecha dio muy lejos del blanco.
You'll miss the train. Vas a perder el tren.
I'm afraid your prediction was wide of the mark. Me temo que tu predicción estaba errada.
Hurry up, or you'll miss the train. Date prisa o perderás el tren.
I saw the mark of sadness that had remained on her face. Vi la marca de tristeza que se había quedado grabada en su rostro.
You'll miss the train if you don't hurry. Perderás el tren si no te das prisa.
I hit the mark with the arrow. Acerté en la diana con la flecha.
I hurried so I wouldn't miss the train. Me apuré para no perder el tren.
You'd better hurry, or you'll miss the train. Mejor apresúrate, o te vas a perder el tren.
I cannot miss the train. I always come to the station on time. No me puedo perder el tren. Siempre llego a la estación a tiempo.
Hurry up, or you will miss the train. Apúrate, o perderás el tren.
He caused me to miss the bus. Él me hizo perder el autobús.
Don't miss the bus. No pierdas el autobús.
Hurry up, or you'll miss the bus. Date prisa o perderás el autobús.
Hurry up, or you will miss the bus. Apresúrate, o perderás el bus.
Hurry, or you'll miss the train. Apresúrate, o perderás el tren.
Tom ran as fast as he could hoping that he wouldn't miss the train. Tom corrió tan rápido como pudo esperando no perder el tren.
You will miss the train. Vas a perder el tren.
Our house is nice, but I still miss the old one. Nuestra casa es cómoda, pero aún extraño la antigua.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!