Usage examples of "neighbour's" in English with translation to Spanish

<>
Translations: all16 vecino16
My neighbour's name is Deng Daping. Mi vecino se llama Deng Daping.
They set fire to their neighbour's house in revenge. Ellos incendiaron la casa del vecino en venganza.
Tom is a good neighbour. Tom es un buen vecino.
Japan and Korea are neighbours. Japón y Corea son vecinos.
England and Scotland are neighbours. Inglaterra y Escocia son vecinos.
The three neighbours helped each other. Los tres vecinos se ayudan mutuamente.
Don't have a house, have a neighbour. No tengas una casa, ten un vecino.
Don't shout, the neighbours will hear you! ¡No grites, los vecinos te oirán!
Mary was accused of practising witchcraft by her neighbours. Mary fue acusada por sus vecinos de practicar brujería.
A good neighbour is better than a brother far off. Vale más un buen vecino que un amigo lejano.
The other day I met my former neighbour in the city. El otro día me encontré con mi antiguo vecino en la ciudad.
Even though he is my neighbour, I did not know him well. A pesar de que es mi vecino, no lo conocía bien.
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. Cuando ellos estaban de vacaciones, sus vecinos cuidaron al perro.
49 is the smallest natural number with the property that it and its two direct neighbours are not square-free. 49 es el número natural más pequeño con la propiedad de que él y sus dos vecinos más cercanos no son libres de cuadrados.
The European Union is set up with the aim of ending the frequent and bloody wars between neighbours, which culminated in the Second World War. La Unión Europea nació con el anhelo de acabar con los frecuentes y cruentos conflictos entre vecinos que habían culminado en la Segunda Guerra Mundial.
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked. Hubo una denuncia de los vecinos porque un borracho estaba haciendo ruido en el parque. Cuando la policía llegó a la escena, Kusanagi estaba solo, extremadamente borracho y completamente desnudo.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!