Verwendungsbeispiele von "not until" im Englischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
It was not until I got home that I missed my watch. Era no antes de que llegué a casa noté haber perdido mi reloj.
Don't faint! Not until you sign the contract. ¡No te desmayes! No antes de firmar el contrato.
It was not until I called that he came. No fue hasta que le llamé que vino.
Not until yesterday did I know of the event. Yo no sabía del evento hasta ayer.
It was not until yesterday that I noticed it. Apenas ayer me di cuenta.
It was not until the child was fed that he stopped crying. El niño no paró de llorar hasta que se le dio de comer.
It was not until I reached home that I missed my purse. No fue sino hasta que llegué a casa que me di cuenta que me faltaba la cartera.
It was not until the sun had set that the child came home. No fue hasta que se puso el sol que el niño volvió a casa.
It is not until you lose your health that you realize its value. No es sino hasta que pierdes la salud que te das cuenta de su valor.
It was not until I visited Australia that I realized how small Japan was. No fue sino hasta que visité Australia que me di cuenta de lo pequeño que era Japón.
Not until tomorrow afternoon. Hasta mañana en la tarde.
It's not enough to pray, it's not enough to dream. Not until somebody pull the reins of reality. No basta con rezar, no basta con soñar. No hasta que alguien tome las riendas de la realidad.
It was not until Chikako left me that I realized how much I loved her. No fue sino hasta que Chikako me dejó que me di cuenta de cuanto la amaba.
It is not until you go abroad that you realize how small Japan is. Sólo cuando vas al extranjero te das cuenta de lo pequeño que es Japón.
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been. No fue sino hasta que lo vi reírse que me di cuenta de lo tonto que había sido.
It is not until you have lost your health that you realize its value. No es sino hasta que pierdes la salud que te das cuenta de su valor.
It was not until she finished reading the book that she noticed who had written it. No fue hasta que terminó de leer el libro que ella se dio cuenta de quién lo había escrito.
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground. En las montañas no es hasta finales de abril que la nieve desaparece completamente de la tierra.
It was not until I left school that I realized the importance of study. No fue sino hasta que me retiré del colegio que me di cuenta de la importancia de estudiar.
Health is not valued until sickness comes. No se valora la salud hasta que viene la enfermedad.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!