Exemplos de uso de "opening" em inglês com tradução para o espanhol

<>
He is opening the window. Él está abriendo la ventana.
Excuse me for opening your letter by mistake. Perdóname por haber abierto tu carta por error.
I'm so glad that you asked me to give the opening speech tonight. Estoy tan feliz de que me pidieras que diera el discurso de apertura esta noche.
He tried opening the door. Intentó abrir la puerta.
She is opening the window. Ella está abriendo la ventana.
The door is opening now. La puerta se está abriendo ahora.
Do you mind opening the door? ¿Te importa abrir la puerta?
She succeeded in opening the box. Ella logró abrir la caja.
Would you mind my opening the window? ¿Le importa que abra la ventana?
Would you mind my opening the door? ¿Le importa si abro la puerta?
In opening the door, I broke the lock. Al abrir la puerta, rompí la cerradura.
Tom tried to prevent Mary from opening the door. Tom trató de impedir que Mary abriera la puerta.
Tom seemed to be having trouble opening the door. Tom parecía tener problemas para abrir la puerta.
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled. Al abrir la heladera, percibí que la carne se había podrido.
They celebrated his success by opening a bottle of wine. Celebraron su éxito abriendo una botella de vino.
Excuse me for interrupting you, but would you mind opening the window? Perdona por interrumpirte, pero, ¿te importaría abrir la ventana?
Avoid opening the window; I have no great desire to feel air currents on my back. Evite abrir la ventana, no tengo deseos de sentir el aire en mi espalda.
Open an image and select an image layout. Click "Open" for opening an image. Click "Quit" for quitting the program. "Image Layout" feature allows you to view in any layout. Abra una imagen y seleccione un diseño para la imagen. Pulse en "Abrir" para abrir la imagen. Pulse en "Salir" para salir del programa. La característica "diseño de la imagen" le permite verla en cualquier diseño.
Is the museum open tomorrow? ¿El museo está abierto mañana?
I left the door open. Dejé la puerta abierta.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!