Beispiele für die Verwendung von "realized" im Englischen

<>
I realized it only then. Sólo entonces me di cuenta.
We suddenly realized what was happening. Repentinamente comprendimos lo que estaba pasando.
My dream is soon realized. Mi sueño pronto se cumplirá.
Tom realized that he was drowning. Tom se dio cuenta de que estaba ahogándose.
I realized how rare happy people were. Comprendí lo rara que eran las personas felices.
His wish was realized at last. Su deseo finalmente se cumplió.
I realized something about American children. Me di cuenta de algo acerca de los niños de Estados Unidos.
He realized the magnitude of his crime. Él comprendió la magnitud de su crimen.
Her wish was realized at last. Su deseo finalmente se cumplió.
At last, he realized his mistakes. Finalmente, él se dio cuenta de sus errores.
Tom soon realized the seriousness of his error. Tom luego comprendió la seriedad de su error.
I know you think you understood what you thought I said, but I'm not sure you realized that what you heard is not what I meant. que crees que entendiste lo que piensas que dije, pero no estoy seguro de si te diste cuenta de que lo que tú oíste no es lo que yo quería decir.
At last, he realized his error. Por fin se dio cuenta de su error.
He seems not to have realized its importance. Él parece no haber comprendido su importancia.
He has not realized his own mistake. Él no se ha dado cuenta de su propio error.
At that point I realized the danger of the situation. En ese punto, yo comprendí la gravedad de la situación.
Tom realized it was time to go. Tom se dio cuenta de que era hora de irse.
The value of his discovery was not realized until after his death. No se comprendió el valor de su descubrimiento sino hasta después de su muerte.
He realized Paul had stood him up. Se dio cuenta de que Paul le había dejado plantado.
In retrospect, Tom realized he shouldn't have been dating both sisters at the same time. En retrospectiva, Tom comprendió que no debía haber salido con las dos hermanas a la vez.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.