Exemplos de uso de "remarks" em inglês com tradução para o espanhol

<>
Traduções: todos18 comentario15 observación3
His remarks had the opposite effect. Sus comentarios tuvieron el efecto contrario.
I can not but admit the truth of your remarks. No puedo hacer más que admitir la verdad de tus observaciones.
Your remarks were out of place. Sus comentarios estuvieron fuera de lugar.
Baffled by Sherlock Holmes' cryptic remarks, Watson wondered whether Holmes was intentionally concealing his thoughts about the crime. Desconcertado por las enigmáticas observaciones de Sherlock Holmes, Watson se preguntó si Holmes estaría ocultando intencionadamente sus consideraciones acerca del crimen.
He took her remarks as flattery. Él tomó sus comentarios como un halago.
I got very annoyed at her remarks. Me molestaron mucho sus comentarios.
Please keep your cynical remarks to yourself. Por favor guárdate tus comentarios cínicos.
His ironical remarks are not directed at you. Sus comentarios irónicos no van dirigidos a ti.
Tom makes way too many snide remarks. That's perhaps why he doesn't have very many friends. Tom hace demasiados comentarios sarcásticos. Tal vez sea por eso que no tiene muchos amigos.
I thought your remark was interesting. Encontré interesante tu comentario.
Your remark amounts almost to insult. Tu observación se asemeja casi a un insulto.
His remark was really out of line. Su comentario fue totalmente fuera de lugar.
His remark does not do me justice. Su comentario no me hace justicia.
That kind of remark does not befit you. Esa clase de comentarios no van contigo.
His remark has nothing to do with the subject. Su comentario no tiene nada que ver con el tema.
The prime minister's remark sparked the opposition movement. El comentario del primer ministro provocó el movimiento de oposición.
She seems to have taken my remark as an insult. Parece que se ha tomado mi comentario como un insulto.
The remark you made at the party about Lisa's weight was totally uncalled for. El comentario que hiciste en la fiesta sobre el peso de Lisa fue totalmente fuera de lugar.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!