Ejemplos del uso de "stay" en inglés con traducción "quedar"

<>
I can't stay here. No me puedo quedar aquí.
Will you stay at home? ¿Te vas a quedar en casa?
I can't stay for long. No me puedo quedar por mucho.
You'll stay in my hotel. Te vas a quedar en mi hotel.
I'm going to stay one day Me voy a quedar un día
He went to stay with his cousin. Él se fue a quedar donde su primo.
You are to stay here till they return. Tú te debes quedar aquí hasta que ellos regresen.
I had to stay in bed all day. Me tuve que quedar en la cama todo el día.
I think I'm going to stay here. Creo que me voy a quedar aquí.
You are to stay here until we come back. Tú te debes quedar aquí hasta que nosotros volvamos.
Tom intends to stay in Boston for three days. Tom se planea quedar en Boston por tres días.
She advised him that he should stay at home. Le aconsejó que se debería quedar en casa.
We aren't going to stay at that hotel again. No nos vamos a quedar en ese hotel de nuevo.
I'm going to stay there for a couple of days. Me voy a quedar allí un par de días.
Because of the storm, we had no choice but to stay at home. A causa de la tormenta no nos quedó más remedio que quedarnos en casa.
Can I stay at your house? I don't have a place to go. ¿Me puedo quedar en tu casa? No tengo a donde ir.
We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. Nos podemos quedar aquí tanto siempre cuando alcancen los suministros de comida y agua.
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while. Todavía no se cuál es mi dirección. Me voy a quedar donde mi amiga por un tiempo.
Even if I'm going to stay at home by myself, I'm not going any place at all today. Incluso si me voy a quedar solo en casa, no iré a ni una sola parte hoy.
How long are you staying here? ¿Cuánto tiempo te vas a quedar aquí?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.