Exemplos de uso de "suspicious" em inglês com tradução para o espanhol

<>
Both of them seem suspicious. Ambos se veían sospechosos.
I have a suspicious nature. Yo soy de naturaleza suspicaz.
Country people are traditionally suspicious of strangers. La gente del campo es tradicionalmente sospechosa para los extraños.
I think Tom is acting a little suspicious. Creo que Tom está actuando algo sospechoso.
A policeman was gazing at a suspicious pedestrian. Un policía estaba observando a un peatón sospechoso.
The way she spoke to us was suspicious. La manera en que ella nos habló fue sospechosa.
True and good friendship must not be suspicious of anything. La buena y verdadera amistad no debe ser sospechosa en nada.
Tom told the police that he had seen nothing suspicious Tom le dijo a la policía que él no había visto nada sospechoso.
If you see a suspicious person, please inform the police. Si ves a una persona sospechosa, por favor informa a la policía.
Wouldn't it be far too suspicious if you were doing it? ¿No sería demasiado sospechoso si fueras tú quien lo hiciera?
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item". En su mano derecha apretaba una sospechosa vara que prácticamente irradiaba "Yo soy un accesorio para chica mágica".
This English essay is suspiciously good! ¡Esta redacción en inglés está sospechosamente bien!
Cowardly, he slinked over to the window and peered suspiciously out into the empty street. Con cobardía, él se escabulló hasta la ventana y hojeó suspicazmente hacia afuera en las vacías calles.
I am suspicious of him. Yo sospecho de él.
Tom is suspicious of Europeans. Tom sospecha de los europeos.
We are all suspicious about him. Todos sospechamos de él.
You are too suspicious about everything. Eres tan supersticioso acerca de todo.
His neighbors are suspicious of him. Sus vecinos sospechan de él.
The police were suspicious of his movements. La policía sospechaba de sus movimientos.
He began to get suspicious about her. Él comenzó a sospechar de ella.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!