Exemplos de uso de "take part" em inglês com tradução para o espanhol

<>
Will you take part in the ceremony? ¿Vas a participar en la ceremonia?
He would like to take part in the contest. Le gustaría participar en el concurso.
They want to take part in the Olympic Games. Quieren participar en los Juegos Olímpicos.
Are you planning to take part in the meeting? ¿Estás planeando participar en la reunión?
Tom doesn't want to take part in the ceremony. Tom no quiere participar en la ceremonia.
Does she still want to take part in the party? ¿Ella todavía quiere participar en la fiesta?
Would you like to take part in this risky experiment? ¿Te gustaría participar en este arriesgado experimento?
I cannot take part in this work. I am very busy. No participar en este trabajo. Estoy muy ocupado.
Tom was too shy to take part in games with the other boys. Tom era demasiado tímido para participar en juegos con los otros chicos.
A new team was formed in order to take part in the boat race. Un nuevo equipo fue formado para participar en la carrera de lanchas.
If it's at all possible, I'd like you to take part in the next meeting. De ser posible, me gustaría que participaras en la próxima reunión.
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them. Lo importante de los Juegos Olímpicos no es ganar, mas participar.
Everyone has the right to take part in the government of his country, directly or through freely chosen representatives. Toda persona tiene derecho a participar en el gobierno de su país, directamente o por medio de representantes libremente escogidos.
I took part in the party. Participé en la fiesta.
I took part in the contest. Participé en la competencia.
We took part in the discussion. Participamos en la discusión.
He took part in the race. Él participó en la carrera.
Tom took part in the summer festival. Tom participó en el festival del verano.
He took part in a big scam. Él participó en una gran estafa.
He gave up taking part in the marathon on account of his cold. Renunció a participar en la maratón por su resfriado.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!