Verwendungsbeispiele von "third world" im Englischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
José says he wants to die before the Third World War. José dice que quiere morir antes de la Tercera Guerra Mundial.
This is the third time you trip on that today. Es la tercera vez en el día que te tropiezas con eso.
Asked from what country he came, he replied, "I am a citizen of the world." Al preguntársele de qué país venía, él respondió, "soy un ciudadano del mundo".
The World Health Organization says alcohol abuse is the third leading cause of death and disability in the world. La Organización Mundial de la Salud dice que el abuso de alcohol es la tercera mayor causa de muerte e invalidez en el mundo.
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world. El ferrocarril siberiano es al mismo tiempo el más largo y el mejor conocido del mundo.
All truth passes through three stages. First, it is ridiculed. Second, it is violently opposed. Third, it is accepted as being self-evident. Cualquier verdad pasa por tres estados. Primero se la ridiculiza. Segundo, recibe una violenta oposición. Tercero, se la acepta como obvia.
Glaciers around the world are melting. Los glaciares de todo el mundo se están derritiendo.
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people. Medicaid, un programa creado originalmente para dar atención sanitaria a mujeres y niños en el umbral de pobreza, hoy en día emplea cerca de un tercio de su presupuesto en la tercera edad.
Tatoeba is the most beautiful place in the online world. Tatoeba es el lugar más hermoso en el mundo virtual.
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July. El Día del Mar es una fiesta nacional japonesa celebrada el tercer lunes de julio.
There is nothing in the world but teaches us some good lesson. No hay nada en el mundo que no pueda enseñarnos alguna buena lección.
Tom lives on the third floor of this apartment building. Tom vive en el tercer piso de este edificio.
The world has paid due recognition to her ability. El mundo ha rendido el debido reconocimiento a su talento.
Tokyo Station is the third stop. La estación de Tokio es la tercera parada.
The USA is the most dangerous place in the world to have a haircut. EEUU es el lugar más peligroso para hacerse cortar el cabello.
This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars. Este diccionario, del cual falta el tercer tomo, me costó cien dólares.
I have come here to seek a new beginning between the United States and Muslims around the world; one based upon mutual interest and mutual respect; and one based upon the truth that America and Islam are not exclusive, and need not be in competition. Instead, they overlap, and share common principles – principles of justice and progress; tolerance and the dignity of all human beings. Vine aquí a buscar un nuevo comienzo para Estados Unidos y musulmanes alrededor del mundo, que se base en intereses mutuos y el respeto mutuo; y que se base en el hecho de que Estados Unidos y el Islam no se excluyen mutuamente y no es necesario que compitan. Por el contrario: coinciden en parte y tienen principios comunes, principios de justicia, progreso, tolerancia y la dignidad de todos los seres humanos.
About one third of the earth's surface is land. Aproximadamente un tercio de la superficie de la Tierra es suelo firme.
Tufts is the most dangerous university in the world. Tufts es la universidad más peligrosa del mundo.
She grinned toothlessly and, after a cackle, spoke. "Now your third wish. What will it be?" Ella le mostró una sonrisa desdentada y, después de reírse socarronamente le dijo: "Ahora tu tercer deseo. ¿Cuál será?"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!