Usage examples of "trust with" in English with translation to Spanish

<>
Tom doesn't trust Mary with his children. Tomás no confía sus hijos a María.
Never trust a woman with a pistol in hand. Nunca confíes en una mujer que tenga una pistola en la mano.
Tom doesn't trust Mary with his car. Tom no se fía de Mary con su coche.
Tom doesn't trust a thing Mary says. Tom no confía en nada que diga Mary.
Mom, come with me to the store. Mamá, acompañame a la tienda.
Lawyers and auto mechanics are the people I trust the least. Los abogados y los mecánicos son las personas en que menos confío.
Some people caricature gay men as limp-wristed and speaking with a lisp. Algunas personas caricaturizan a los homosexuales como afeminados hablando con ceceo.
Do you still trust him after he broke his promise twice? ¿Todavía confías en él después de que haya roto su promesa dos veces?
Tom used to enjoy being with Mary. Tom solía disfrutar estar con Mary.
I trust you. Confío en ti.
He pretends as though he had nothing to do with the case. Él finge que no tuvo nada que ver con el caso.
Tom doesn't trust anyone. Tom no confía en nadie.
I went to the cinema with my brother. Fui al cine con mi hermano.
Don't trust anyone here. No confíes en nadie aquí.
Can I pay with a credit card? ¿Puedo pagar con una tarjeta de crédito?
To what degree can we trust him? ¿Hasta qué punto podemos confiar en él?
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. A mi estratega en jefe, David Axelrod, quien fue mi socio a cada paso del camino. ¡Al mejor equipo de campaña reunido en la historia de la política! Ustedes hicieron esto realidad, y les estoy eternamente agradecido por lo que se sacrificaron para lograrlo.
Don't trust on what he says. No confíes en lo que él dice.
Wisdom does not automatically come with age. La sabiduría no viene automáticamente con los años.
Tom thinks he can trust Mary not to do something stupid. Tom piensa que puede confiar en que Mary no haga nada estúpido.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!