Exemplos de uso de "what the deuce" em inglês com tradução para o espanhol

<>
Man, what the hell are you looking for? Hombre, ¿qué demonios estás buscando?
You are still asking yourself what the meaning of life is? ¿Aún te sigues preguntando cuál es el sentido de la vida?
What the hell are you doing with my gun? ¿Qué diablos estás haciendo con mi arma?
The doctor was not sure what the trouble was. El doctor no estaba seguro de cuál era el problema.
I don't understand what the teacher said. No entiendo lo que dijo el profesor.
I am afraid of what the teacher will say. Tengo miedo de qué vaya a decir el profesor.
Look what the cat dragged in. Mira lo que el gato trajo adentro.
What the teacher said got Mary to study harder. Lo que dijo la profesora hizo que Mary estudiara aún más fuerte.
What the hell are you doing? ¿Qué diablos estás haciendo?
I don't know what the correct answer is. No sé cuál es la respuesta correcta.
I'm always wondering what the difference is between resin and sap. Siempre me pregunto cuál es la diferencia entre la resina y la savia.
What the fuck are you up to taking advantage of his proximity to cling to him like a wet T-shirt?! ¡¿Qué carajo estás haciendo aprovechándote de su proximidad para aferrarte a él como una camiseta mojada?!
If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know. Si alguien fuera a preguntar cuál es el objetivo de la historia, realmente no lo sé.
I don't know what the message of "Lost" is, but I know what Twitter's is: everyone wants to be important. No sé cuál es el mensaje de "Lost", pero sé cuál es el de Twitter: todo el mundo quiere ser importante.
I don't know what the word 'impossible' means. No sé lo que significa la palabra 'imposible'.
What the fuck? ¿Qué mierda?
Fifthly, I just forgot what the first four things were. Quinto: acabo de olvidar cuáles eran las cuatro primeras cosas.
What the hell is that thing? ¿Qué diablos es esa cosa?
Listen to what the teacher says. Escuchen lo que dice el profesor.
That's what the boss wants. Eso es lo que el jefe quiere.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!