Usage examples of "AFBC atmospheric fluidized-bed combustion" in English with translation to French

<>
I was really tired so I went to bed early. J'étais très fatigué, donc je me suis couché tôt.
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines. Les polluants comme celui-ci viennent principalement de la combustion de l'essence dans les moteurs de voiture.
Upon getting home, I went straight to bed. Après être rentré à la maison je me rendis directement au lit.
Oxygen is needed for combustion. L'oxygène est nécessaire à la combustion.
I didn't want to spend any more time in bed. Je ne voulais plus passer de temps au lit.
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds. Le monoxyde de carbone est une substance mortelle qui résulte de la combustion incomplète de composés carbonés.
You prefer to go to bed. Tu préfères aller au lit.
He turned off the light and he went to bed. Il a éteint la lumière et s'est couché.
He stayed in bed because he wasn't feeling well. Il resta au lit parce qu'il ne se sentait pas bien.
She's wild in bed. C'est une sauvage au pieux.
There's something under the bed. Il y a quelque chose sous le lit.
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired. Aussitôt qu'il fut au lit il s'endormit rapidement, car il était très fatigué.
I go to bed about ten. Je me couche vers 10 heures.
Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed. Père s'assure que toutes les lumières soient éteintes avant d'aller au lit.
As soon as he went to bed, he fell asleep. Aussitôt qu'il alla au lit, il s'endormit.
All the sweet talk was just a ruse to get her into bed. Tous ces mots sucrés n'étaient qu'une ruse destinée à coucher avec elle.
I went to bed a little earlier than usual. Je suis allé au lit un peu plus tôt que d'habitude.
I can hardly wait to get home and sleep in my own bed. Je suis impatient d'être à la maison et de dormir dans mon propre lit.
It is high time you went to bed. Il est grand temps que vous alliez au lit.
Finish your homework before you go to bed. Finis tes devoirs avant d'aller au lit.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!