Verwendungsbeispiele von "Be careful" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Be careful crossing the street. Fais attention lorsque tu traverses la rue.
Be careful what you wish for. Fais attention à ce que tu souhaites.
Be careful with what you drink. Fais attention à ce que tu bois.
You should be careful what you say. Tu devrais faire attention à ce que tu dis.
We have to be careful with expenses. Nous devons faire attention à nos dépenses.
Be careful not to catch a cold. Fais attention de ne pas attraper froid.
You'd better be careful what you say. Tu ferais mieux de faire attention à ce que tu dis.
You should be careful not to become overconfident. Tu devrais faire attention de ne pas devenir trop sûr de toi-même.
You must be careful when talking to a European. Tu dois faire attention lorsque tu parles à un Européen.
Let's be careful not to catch a cold. Faisons attention à ne pas attraper un rhume.
We must be careful to drink only pure water. Nous devons faire attention de ne boire que de l'eau pure.
You had better be careful not to catch cold. Tu devrais faire attention à ne pas attraper froid.
You must be careful not to make him angry. Tu dois faire attention à ne pas le mettre en colère.
Be careful what you say, Andrea; the walls have ears. Fais attention à ce que tu dis, Andrea; les murs ont des oreilles.
You must be careful when you write answers in a test. Il faut faire attention lorsque l'on écrit les réponses lors d'un test.
People with rheumatoid arthritis symptoms should be careful about what they eat. Les gens présentant des symptômes de polyarthrite rhumatoïde devraient faire attention à ce qu'ils mangent.
Be careful not to drive the wrong way on a one-way street. Faites attention à ne pas conduire en contre sens dans une rue à sens unique.
In the first place, we must be careful about what we eat and drink. En premier lieu, nous devons faire attention à ce que nous mangeons et buvons.
I don't trust him; be careful what you say when he's around. Je n'ai pas confiance en lui ; fais attention à ce que tu dis quand il est dans les parages.
Be careful what you pretend to be because you are what you pretend to be. Fais attention à ce que tu prétends être, parce que tu es ce que tu prétends.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!