Ejemplos del uso de "Couldn't" en inglés con traducción "savoir"

<>
He couldn't be good for you. Il ne saurait être bon pour toi.
Tommy couldn't answer the last question. Tommy n'a pas su répondre à la dernière question.
Jane skipped the questions she couldn't answer. Jane a sauté les questions auxquelles elle ne savait pas répondre.
"If my kid couldn't speak Shanghainese, I’d slap him silly." the man said. « Si mon gamin ne savait pas parler shanghaïen, je lui donnerais une claque à cet idiot. » dit l'homme.
I knew I had to tell him the truth but I couldn't bring myself to do it. Je savais que je devais lui dire la vérité, mais je n'arrivais pas à m'y résoudre.
I didn't know the city, and what's more, I couldn't speak a word of the language. Je ne connaissais pas la ville, et qui plus est, je ne savais pas un mot de la langue.
I'd never been to that city before, and even worse, I couldn't speak a word of the language. Je ne connaissais pas la ville, et qui plus est, je ne savais pas un mot de la langue.
I couldn't say when exactly in my life it occurred to me that I would be a pilot someday. Je ne saurais pas dire quand exactement dans ma vie il m’est venu à l’esprit que je serais pilote un jour.
I can play the piano. Je sais jouer du piano.
I can play the guitar. Je sais jouer de la guitare.
Tom can barely speak French. Tom sait à peine parler français.
She can sew very well. Elle sait très bien coudre.
Can you drive a car? Est-ce que tu sais conduire ?
Can you walk on stilts? Sais-tu marcher sur des échasses ?
Bill can ride a bicycle. Bill sait faire du vélo.
She can sing very well. Elle sait fort bien chanter.
Many foreigners can appreciate Kabuki. Beaucoup d'étrangers savent apprécier le Kabuki.
She can drive a car. Elle sait conduire une voiture.
Can she ride a bicycle? Sait-elle faire du vélo ?
He can read well enough. Il sait assez bien lire.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.