Exemples d’usage de "Then" en anglais avec traduction en français

<>
They were school children then. Ils étaient alors des écoliers.
Bob ate the snail, then vomitted. Bomb mangea l'escargot, puis vomit.
What did you do then? Qu'est ce que tu as fait ensuite ?
Well then, I'll have chicken. Donc, j'aurai du poulet.
If not now, then when? Si pas maintenant, alors quand ?
She argued with him and then hit him. Elle s'est disputée avec lui puis l'a frappé.
What he said then shocked me. Ce qu'il m'a dit ensuite m'a fait peur.
Then I can still have five more minutes of sleep. Donc je peux encore dormir cinq minutes.
I was eating dinner then. Je prenais alors mon dîner.
The flame flickered for a moment, then died out. La flamme vacilla pendant un moment, puis mourut.
A hot bath and then bed. Un bain chaud et ensuite, au lit.
Well, then there's no problem, don't you think? Bien, donc il n'y a pas de problème, ne pensez-vous pas ?
Then there is a problem... Alors il y a un problème...
First it thundered, and then it started to rain. Il tonna, puis il plut.
Take a deep breath and then relax. Respire à fond et ensuite relâche-toi.
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you. Je vais donc jouer au Sudoku au lieu de continuer de te déranger.
See you tonight, then. Cheers! Alors à ce soir, donc. Tchao !
First we'll eat, and then we'll go. D’abord nous allons manger, puis nous partirons.
The regulation was abolished, but then it was reenacted. La réglementation fut abolie, mais fut ensuite remise en vigueur.
I realized it only then. Je ne l'ai réalisé qu'alors.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !