Ejemplos del uso de "angel falls" en inglés

<>
A sleeping child looks like an angel. Un enfant endormi ressemble à un ange.
As a rule, hail falls in summer. En règle générale, il grêle l'été.
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning. "Exaucé !" dit l'ange, et il disparut en un éclair dans un nuage de fumée.
When a holiday falls on Sunday, we have an extra holiday on Monday. Lorsqu'un jour férié tombe un dimanche, nous avons le lundi férié.
Be an angel and turn the radio down. Sois un ange et éteins la radio.
Would God, I were the tender apple blossom, That floats and falls from off the twisted bough, To lie and faint within your silken bosom, Within your silken bosom as that does now. Dieu ferait-il que je sois un tendre bourgeon de pommier, qui flotte et du rameau tordu choit, pour se coucher et s'évanouir en votre sein de soie, en votre sein de soie comme il le fait séant.
You're an angel! T'es un ange !
Here, snow falls in large flakes. Ici, la neige tombe en grosses pluches.
He was a very handsome boy, he had the face of an angel. Il était un garçon très beau, il avait un visage d'ange.
My father's birthday falls on Sunday this year. Cette année, l'anniversaire de mon père tombe un dimanche.
Her words were like those of an angel. Ses mots étaient pareils à ceux d'un ange.
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls. Quand on est endormi, l'activité corporelle ralentit et la température du corps chute.
The woman is the most perfect of creatures; she's a transitory creature between man and angel. La femme est l'être le plus parfait entre les créatures ; elle est une créature transitoire entre l'homme et l'ange.
It falls to you to put the finishing touches to this work. Il vous incombe de parachever ce travail.
The baby sleeping in the baby carriage is as cute as an angel. Le bébé qui dort dans la poussette est mignon comme un ange.
If a tree falls in the forest and no one is there to hear it, does it make a sound? Si un arbre chute dans la forêt et que personne n'est là pour l'entendre, cela produit-il un bruit ?
I met your mother through Facebook. So, if Facebook didn't exist, neither would you, my little angel. J'ai rencontré ta mère sur Facebook. Donc, si Facebook n'existait pas, toi non plus tu n'existerais pas, mon petit ange.
My birthday falls on Friday this year. Mon anniversaire tombe un vendredi cette année.
To equip a dull, respectable person with wings would be but to make a parody of an angel. Donner des ailes à une personne respectable et ennuyeuse ne serait que faire une parodie d'un ange.
St. Valentine's Day falls on Sunday this year. La Saint-Valentin tombe un dimanche, cette année.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.