Verwendungsbeispiele von "arrived at" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
They arrived at the hotel. Ils arrivèrent à l'hôtel.
When we arrived at the port, the wind subsided. Lorsque nous atteignîmes le port, le vent s'apaisa.
Mary arrived at the hospital. Mary est arrivée à l'hôpital.
He arrived at the station. Il est arrivé à la gare.
I arrived at the station. Je suis arrivé à la gare.
I arrived at school on time. Je suis arrivée à l’heure à l’école.
I arrived at Osaka Station at night. Je suis arrivé de nuit à la gare d'Osaka.
At last, we arrived at the village. Nous sommes enfin arrivés au village.
I arrived at Narita Airport this morning. Je suis arrivé à l'aéroport de Narita ce matin.
We arrived at the office on time. Nous arrivâmes à temps au bureau.
You arrived at the moment I left. Tu es arrivée au moment où je sortais.
He arrived at the station at seven. Il est arrivé à la gare à sept heures.
I arrived at Narita the day before yesterday. Je suis arrivée à Narita avant-hier.
My parents have just arrived at the station. Mes parents viennent d'arriver à la gare.
He arrived at the station out of breath. Il est arrivé à la gare hors d'haleine.
His plane has not arrived at the airport yet. Son avion n'est pas encore arrivé à l'aéroport.
At four o'clock, they arrived at the hotel. Ils arrivèrent à l'hôtel à quatre heures.
He arrived at nine in accordance with a prearranged plan. Il arriva à neuf heures comme prévu préalablement.
We arrived at the airport three hours before our flight. Nous sommes arrivés à l'aéroport trois heures avant notre vol.
When we arrived at the stadium, the game had already started. Lorsque nous arrivâmes au stade, la partie avait déjà commencé.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!