Exemples d’usage de "as recently as" en anglais avec traduction en français

<>
Prices have dropped recently. Les prix ont baissé récemment.
Recently I've stopped being afraid of "living in shame" and being exposed to "public ridicule". Récemment, j'ai cessé de craindre de "vivre dans la honte" et de me faire "ridiculiser sur la place publique".
When I saw her recently, she looked very happy. Lorsque je la vis récemment, elle avait l'air très heureuse.
They changed it very recently. Ils l'ont changé très récemment.
What has your friend been doing recently? Qu'est-ce-que ton ami a fait récemment ?
We have had bad weather recently. Nous avons connu du mauvais temps, ces derniers temps.
I've taken up painting recently. Je me suis mis à la peinture récemment.
He has devoted himself to his studies recently. Il s'est consacré à ses études dernièrement.
My father has given up smoking recently. Mon père s'est arrêté de fumer récemment.
A strange marine creature was found recently. Une étrange créature marine vient d'être découverte.
John has put on a lot of weight recently. John a pris beaucoup de poids récemment.
Recently, they have not been giving her her paycheck on time. Dernièrement, ils ne lui donnent pas sa paie à temps.
Recently I moved to another apartment. Récemment, j'ai emménagé dans un nouvel appartement.
Recently we have had several disasters. Nous avons récemment connu plusieurs désastres.
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children. Jusqu'à récemment, le rôle principal des femmes était de se marier et de faire des enfants.
We don't meet very often recently. Nous ne nous rencontrons pas très souvent ces temps-ci.
I started using PCs recently. J'ai commencé à utiliser un PC récemment.
I have seen him quite recently. Je l'ai vu très récemment.
How have you been recently? Comment vas-tu ces derniers temps ?
Recently, I saw an attractive mature woman on the train. Récemment, j'ai vu une femme mûre et attirante dans le train.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !