Verwendungsbeispiele von "baby food" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
That cute baby is the fruit of their love. Ce joli bébé est le fruit de leur passion.
Do we have enough food? Avons-nous assez de nourriture ?
He's sleeping like a baby. Il dort comme un bébé.
Pizza is the kind of food that fits into today's life style. La pizza est le genre d'alimentation qui convient au style de vie d'aujourd'hui.
Don't expect me to do it for you. It's your baby. Ne t'attends pas à ce que je le fasse pour toi. C'est ton bébé.
They did not have much food to eat. Ils n'avaient guère à manger.
The baby is crying. Le bébé pleure.
Air, like food, is a basic human need. L'air, tout comme la nourriture, est un besoin humain fondamental.
The baby is sleeping in the cradle. Le bébé dort dans le berceau.
I love Kabyle food / cuisine. J'aime la cuisine kabyle.
The baby was sound asleep. Le bébé était complètement endormi.
Food and blankets were given out to the refugees. De la nourriture et des couvertures ont été données aux réfugiés.
They're going to have a baby. Ils vont avoir un bébé.
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients. J'ai entendu dire qu'une manière de rester en bonne santé est d'éviter de manger de la nourriture contenant des ingrédients imprononçables.
Tom is a Baby Boomer. Tom est issu de la génération d'après-guerre.
I love to eat chocolate, as it is my favorite food. J'aime manger du chocolat, car c'est ma nourriture favorite.
Mick named the baby Richard. Mick a appelé le bébé Richard.
She's always complaining about the food. Elle se plaint toujours de la nourriture.
The baby was splashing in the bathtub. Le bébé pataugeait dans le bain.
I can't eat that much food by myself. Je ne peux ingurgiter autant de nourriture à moi tout seul.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!