Ejemplos del uso de "background paper" en inglés
The chameleon can take on the colors of its background.
Le caméléon peut prendre les couleurs de son environnement.
The company manufactures a variety of paper goods.
L'entreprise fabrique des produits en papier divers.
If someone who doesn't know your background says that you sound like a native speaker, it means they probably noticed something about your speaking that made them realize you weren't a native speaker. In other words, you don't really sound like a native speaker.
Si quelqu'un qui ne connaît pas vos antécédents dit que vous parlez comme un locuteur natif, cela veut dire qu'il a probablement remarqué quelque chose à propos de votre élocution qui l'a fait prendre conscience que vous n'êtes pas un locuteur natif. En d'autres termes, vous ne parlez pas vraiment comme un locuteur natif.
Teach me how to fold a paper crane. I forgot how to fold it.
Apprends-moi à faire une grue en origami. J'ai oublié comment plier le papier.
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.
Les étudiants étudient souvent avec de la musique en arrière-fond et les personnes travaillant dans la maison allument habituellement la télévision ou la radio pour avoir de la compagnie.
It's a good paper, apart from a few spelling mistakes.
C'est un bon journal, à part quelques fautes d'orthographe.
When the school had no books or paper or pencils, she wrote the alphabet on the ground with a stick.
Quand l'école n'avait ni livres ni papiers ni crayons, elle écrivait l'alphabet sur le sol à l'aide d'un bâton.
He explained the political background of the war on TV.
Il expliqua l'arrière-plan politique de la guerre à la télé.
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.
Vous devrez apporter deux photos de vous au format identité prises sur un fond blanc.
According to the paper, there was a big fire in Boston.
D'après le journal, il y a eu un grand incendie à Boston.
The CIA runs a thorough background check on all new employees.
La CIA procède à une analyse détaillée des antécédents de tous les nouveaux employés.
The student decided to abridge his paper by taking out unnecessary details.
L'étudiant décida d'abréger son rapport en enlevant les détails inutiles.
There is no form of prose more difficult to understand and more tedious to read than the average scientific paper.
Il n'y a pas de forme de prose plus difficile à comprendre et plus ennuyeuse à lire qu'un article scientifique ordinaire.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad