Exemples d’usage de "backhand hit" en anglais avec traduction en français

<>
Yesterday a truck hit this wall. Hier un camion a percuté le mur.
He hit on a splendid idea. Une idée brillante lui vint à l'esprit.
The shit has hit the fan. C'est vraiment la merde.
The dog was hit by a car. Le chien a été heurté par une voiture.
He hit a ball with the bat. Frappe la balle avec la batte.
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today. Un important séisme de magnitude 8.8 a frappé les îles du Japon aujourd'hui.
What did they hit you with? Avec quoi vous ont-ils frappé ?
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation. Les compagnies de la liste Fortune 500 furent les plus durement touchées par la récente législation.
The ball hit him on the left side of the head. La balle l'atteignit au côté gauche de la tête.
Hit the lights and let's go. Éteins et on y va.
Lightning hit that tower. La foudre frappa cette tour.
Every one of his songs was a hit. Chacune de ses chansons était un tube.
He was hit by a car and died instantly. Il a été percuté par une voiture et est mort sur le coup.
He hit me by mistake. Il m'a frappé par erreur.
I really need to hit somebody. J'ai vraiment besoin de frapper quelqu'un.
That boy hit her child on purpose. Ce garçon a fait exprès de frapper son fils.
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs. À Singapour, une façon de punir les criminels est de les fouetter, ou de les frapper plusieurs fois avec une canne, sur le dos.
I hit my head hard against the wall. Je me suis cogné fort la tête contre le mur.
That hit the spot. C'était parfait.
Dad, Mary hit me! Papa, Marie m'a tapé !
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !