Exemples d’usage de "be sick" en anglais avec traduction en français

<>
She must be sick. Elle doit être malade.
The dog seems to be sick. Le chien a l'air malade.
He may be sick in bed. Il est peut-être souffrant.
Kate must be sick, for she looks pale. Kate doit être malade, il faut dire qu'elle semble pâle.
He must be sick; he looks pale. Il est malade pour sûr, son teint est blafard.
I don't have time to be sick. Je n'ai pas le temps d'être malade.
She seems to be sick. Elle a l'air d'être malade.
There is no point in pretending to be sick. Il n'y a aucun intérêt à feindre la maladie.
He seems to be sick. Il semble être malade.
To make things worse still, he became sick. Pour comble de malheur, il tomba malade.
You should take care of your sick mother. Vous devez vous occuper de votre mère malade.
Because my mother is sick, my father will cook today. Ma mère étant malade, mon père fera la cuisine aujourd'hui.
Your mother is worried sick about you. Votre mère est morte d'inquiétude à votre sujet.
The picture of the accident makes me sick. L'image de l'accident me rendit malade.
That sick person's life is in danger. La vie de cette personne malade est en danger.
Cheap sake makes you sick. Le saké bon marché rend malade.
I didn't go to school because I was sick. Je n'allai pas à l'école parce que j'étais malade.
I'm sick and tired of eating zucchinis every day. Je n'en peux vraiment plus de manger des courgettes tous les jours.
I'm sick of listening to her complaints. J'en ai marre d'écouter ses plaintes.
He has been sick in bed for a week. Il a été cloué au lit depuis une semaine.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !