Verwendungsbeispiele von "beef farmer" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
I have a predilection for beef. J'ai une préférence pour le bœuf.
The welfare of the farmer is vital to that of the whole country. Le bien-être du fermier est vital pour celui de tout le pays.
He doesn't like beef. Neither do I. Il n'aime pas le bœuf, moi non plus.
The farmer plowed his field all day. L'agriculteur labourait son champ toute la journée.
This beef is very nice and tender. Cette viande est très bonne et tendre.
When the farmer drops dead off the tractor, then at the edge of the forest, there must be a reactor. Lorsque le fermier tombe raide mort de son tracteur, ça veut dire qu'il doit y avoir un réacteur à l'orée du bois.
Beef, please. Du bœuf s'il vous plaît.
He wanted to become a farmer. Il voulait devenir agriculteur.
Beef is expensive nowadays. De nos jours, la viande est chère.
My grandmother was a farmer. Ma grand-mère était une fermière.
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand. Il est prévu d'augmenter l'importation de bœuf américain pour satisfaire la demande croissante.
But the farmer smiled at him. Mais le fermier lui sourit.
Africa is exporting beef to Europe. L'Afrique exporte du boeuf en Europe.
"Don't say such rubbish!" said the farmer. "Ne dis pas de stupidités !" dit le fermier.
I prefer mutton to beef. Je préfère le mouton au bœuf.
He wanted to be a farmer. Il voulait être fermier.
I have no beef with him. Je n'ai pas à me plaindre de lui.
The farmer seeded the field with wheat. Le fermier ensemença le champ de blé.
I don't eat pork, beef or eggs. Je ne mange pas de porc, de boeuf ou d'oeufs.
The old farmer did not pay him much money. Le vieux fermier ne l'a pas beaucoup payer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!