Usage examples of "border" in English with translation to French

<>
We live near the border. Nous vivons près de la frontière.
They are on the border of starvation. Ils sont au bord de l'inanition.
Germany shares a border with France. L'Allemagne borde la France.
They crossed the border into Spain. Ils ont traversé la frontière espagnole.
We're on the border of failure. Nous sommes au bord du gouffre.
The radioactive cloud stopped at the border. Le nuage radioactif s'est arrêté à la frontière.
We camped on the border of the lake. Nous campâmes au bord du lac.
The customs office is at the border. Le bureau des douanes se trouve à la frontière.
The fugitive made a run for the border. Le fugitif se précipita vers la frontière.
Both Canada and Mexico border on the United States. Le Canada et le Mexique sont situés le long des frontières des États-Unis.
The army is in the north to protect the border. L'armée est dans le nord pour protéger la frontière.
Canada and Mexico both share a border with the USA. Le Canada et le Mexique sont situés le long des frontières des États-Unis.
There's a checkpoint at the border where they look in your trunk. Il y a un point de contrôle à la frontière où ils vérifient le contenu de votre coffre.
Money's always to be found when we need to send men to be killed on the border; but there's none left when it comes time to help them. On trouve toujours de l'argent quand il s’agit d’aller faire tuer des hommes sur la frontière ; il n’y en a plus quand il faut les sauver.
China shares borders with Pakistan, India, Afghanistan, Tajikistan, Kyrgyzstan, Kazakhstan, North Korea, Laos, Vietnam, Nepal, Bhutan, Myanmar, Mongolia and Russia. La Chine a des frontières avec le Pakistan, l'Inde, l'Afghanistan, le Tadjikistan, le Kirghizistan, le Kazakhstan, la Corée du Nord, le Laos, le Viêt-Nam, le Népal, le Bhoutan, la Birmanie, la Mongolie et la Russie.
The United States borders Canada. Les États-Unis bordent le Canada.
We were founded upon the ideal that all are created equal, and we have shed blood and struggled for centuries to give meaning to those words – within our borders, and around the world. Nous fûmes fondés sur l'idéal que tous sont créés égaux, et nous avons versé le sang et lutté durant des siècles pour donner du sens à ces mots - à l'intérieur de nos frontières, et autour du monde.
Canada borders the northern part of the United States. Le Canada borde la partie nord des USA.
Moreover, freedom in America is indivisible from the freedom to practice one's religion. That is why there is a mosque in every state of our union, and over 1,200 mosques within our borders. De plus, la liberté en Amérique est indissociable de la liberté de pratiquer sa religion. C'est pourquoi il y a une mosquée dans chacun des États de notre union, et plus de 1.200 mosquées à l'intérieur de nos frontières.
California and Nevada border on each other. La Californie et le Nevada se jouxtent.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!