Verwendungsbeispiele von "breath" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
I ran out of breath. J'étais à bout de souffle.
His breath reeks of booze. Son haleine empeste l'alcool.
She took a deep breath. Elle prit une profonde respiration.
He said to her under his breath, "I love you." Il lui a dit à voix basse, "Je t'aime".
He muttered something under his breath. Il marmonna quelque chose sous son souffle.
His breath smells like goat cheese. Son haleine sent le fromage de chèvre.
How long can you hold your breath? Combien de temps peux-tu retenir ta respiration ?
Freedom is the breath of life. La liberté est le souffle de la vie.
Your grammar is better than your breath. Ta grammaire est meilleure que ton haleine !
He lost his breath at the sight. La vue lui coupa le souffle.
He arrived at the station out of breath. Il est arrivé à la gare hors d'haleine.
I will fight to the last breath. Je me battrai jusqu'au dernier souffle.
After running up the hill, I was completely out of breath. Après avoir couru en haut de la colline, j'étais complètement hors d'haleine.
There was not a breath of air. Il n'y avait pas un souffle d'air.
He held his breath while watching the match. Il a regardé le match tout en retenant son souffle.
I was watching the scene holding my breath. Je regardais la scène en retenant mon souffle.
We watched the game while holding our breath. Nous regardâmes le match en retenant notre souffle.
You cannot kill yourself by holding your breath. Vous ne pouvez pas vous tuer en retenant votre souffle.
When I saw it, it took my breath away. Quand je vis cela, j'en eus le souffle coupé.
I'm out of breath after running up the stairs. J'ai le souffle coupé d'avoir monté les marches quatre à quatre.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!