Ejemplos de uso de "came up" en inglés con traducción al francés

<>
Traducciones: todos32 monter2 se présenter1 otras traducciones29
We came up with some interesting ways to surprise her on her birthday. Nous avons trouvé des manières intéressantes de la surprendre à son anniversaire.
She came up with a possible solution. Elle est arrivée avec une solution potentielle.
The water came up to my knees. L'eau arrivait au niveau de mes genoux.
He came up to Tokyo on business. Il est venu à Tokyo pour le travail.
Your suggestion came up at the meeting. Votre suggestion a été évoquée à la réunion.
A new topic came up in conversation. Un nouveau sujet arriva dans la conversation.
I just came up with the word. Je viens juste de créer le mot.
He also came up with yet another doubtful conclusion. Il produisit aussi une conclusion douteuse de plus.
He came up to Tokyo with a big dream. Il vint à Tokyo avec un grand rêve.
She came up to me and asked my name. Elle est venue près de moi et a demandé mon nom.
Mary came up to me when she saw me. Mary s'est dirigée vers moi quand elle m'a vu.
This is a salmon that came up the river. C'est un saumon qui a remonté la rivière.
He came up to Tokyo, and there married her. Il vint à Tokyo et la maria là-bas.
It is not known when he came up to London. On ne sait pas quand il est venu à Londres.
A stranger came up to me and asked the way. Une personne inconnue est venue près de moi me demander le chemin.
He dived into the water and came up for air. Il plongea dans l'eau et remonta pour respirer.
The total bill for drinks came up to 7000 dollars. La facture totale des boissons a atteint les 7000 dollars.
He visited me every time he came up to Tokyo. Il m'a rendu visite chaque fois qu'il passait par Tokyo.
They came up with a plan after a long discussion. Ils ont imaginé un plan après une longue discussion.
Who came up with that idea in the first place? Qui a eu cette idée au départ ?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.