Exemples d’usage de "carpet" en anglais avec traduction en français

<>
Traductions: tous17 tapis17
How much for this carpet? Combien pour ce tapis ?
We want a new carpet. Nous voulons un nouveau tapis.
Sleeping on a carpet is great. C'est super de dormir sur un tapis.
I spilled my coffee on the carpet. J'ai renversé mon café sur le tapis.
I don't want to buy this carpet. Je ne veux pas acheter ce tapis.
Paparazzi thronged both sides of the red carpet. Les paparazzi se pressaient des deux côtés du tapis rouge.
We must buy a new carpet for this room. Nous devons acheter un nouveau tapis pour cette pièce.
I have to buy a new carpet for this room. Je dois acheter un nouveau tapis pour cette pièce.
The price of the carpet is determined by three factors. Le prix du tapis est déterminé par trois facteurs.
A green carpet will not go with this blue curtain. Un tapis vert n'ira pas avec ce rideau bleu.
I talked my wife out of buying a new carpet. J'ai dissuadé ma femme d'acheter un nouveau tapis.
How do you remove red wine stains from your carpet? Comment retire-t-on les taches de vin de son tapis ?
The color of the carpet is in harmony with the wall. La couleur du tapis va bien avec le mur.
From a bird's-eye view, Los Angeles looks like a chequered carpet. Vue du ciel, Los Angeles ressemble à un tapis à carreaux.
Curtains and carpets were renewed. Les rideaux et les tapis ont été changés.
White carpets are very hard to keep clean. Il est très difficile de garder propres des tapis blancs.
House dust mites can be found in mattresses, carpets, curtains and stuffed furniture. On trouve les acariens domestiques dans les matelas, tapis, rideaux et meubles rembourrés.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !