Exemples d’usage de "cash" en anglais avec traduction en français

<>
Can I borrow cash with this card? Puis-je emprunter du liquide avec cette carte ?
I am not carrying any cash. Je n'ai pas d'argent sur moi.
Can you cash these for me? Peux-tu encaisser ceux-ci pour moi ?
I paid for the purchase in cash. J'ai réglé cet achat en espèces.
It is only the poor who pay cash. That's not from virtue, but because they are refused credit. Il n'y a que les pauvres gens qui payent comptant. Ce n'est pas par vertu; c'est parce qu'on ne leur fait pas crédit.
Will you give any discount if I pay in cash? J'ai droit à une réduction si je paie cash ?
A ring and some cash are missing. Il manque une bague et un peu de liquide.
The employee stole money from the cash register. L'employé a volé de l'argent dans la caisse.
Can you cash this check for me? Pouvez-vous encaisser ce chèque pour moi ?
The fine shall be paid in cash. L'amende doit être payée en espèces.
A neutral country is a country that doesn't sell weapons to a warring country, unless you pay cash. Un pays neutre, c'est un pays qui ne vend pas d'arme à un pays en guerre, sauf si on paie comptant.
He's always running short of cash. Il est toujours à court de liquide.
Many people use cash machines to withdraw money. Beaucoup de gens utilisent des distributeurs de billets pour retirer de l'argent.
I'd like to cash a travelers' check. J'aimerais encaisser un chèque de voyage.
Fill her up with regular. I am paying cash. Le plein d'ordinaire. Je paye en espèces.
I would like to pay with cash. Je souhaiterais payer en liquide.
I always travel with travelers' checks instead of cash. Je voyage toujours avec des chèques de voyage et non de l'argent liquide.
I want to cash a traveler's check Je veux encaisser un chèque de voyage
I'd like to pay in cash. J'aimerais payer en liquide.
Tom caught Mary stealing his money from the cash register. Tom a surpris Mary en train de voler de son argent dans la caisse.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !