Beispiele für die Verwendung von "deep relaxation" im Englischen

<>
It's as deep as it is wide. Il est aussi profond que large.
Stupidity is the relaxation of intelligence. La connerie est la décontraction de l'intelligence.
Beauty is but skin deep. La beauté n'est que superficielle.
Tom is in deep trouble. Tom est dans le pétrin.
The Greeks invented the comma, not for their literature but for their actors, to warn them to take a deep breath in preparation of an upcoming long phrase; thus a comma represents a pause. Les Grecs inventèrent la virgule, non pour leur littérature mais pour leurs acteurs, pour les avertir de prendre une longue inspiration en préparation d'une longue phrase à venir ; une virgule représente donc une pause.
It's a deep feeling, yes really. C'est un sentiment profond, oui vraiment.
He is caught between the devil and the deep blue sea. Il est pris entre deux feux.
But we know nothing really; for truth lies deep down. Mais nous ne savons vraiment rien ; car la vérité se trouve tout au fond.
The accident left a long, deep gash in the side of the airplane. L'accident laissa une longue et profonde déchirure sur le côté de l'avion.
No words can relieve her deep sorrow. Aucune parole ne peut soulager son profond chagrin.
The coelacanth inhabits the deep sea. Le cœlacanthe vit dans les mers profondes.
He took a deep breath. Il prit une profonde inspiration.
Beauty is only skin deep. La beauté n'a que l'épaisseur de la peau.
His lecture left a deep impression on the mind of those present there. Son discours a laissé une marque profonde dans la pensée des gens présents.
He'll never show it, but I think that deep down, he's seriously worried. Il ne le montrera jamais, mais je pense qu'au fond de lui-même, il est sérieusement inquiet.
The snow was knee deep. La neige montait jusqu'au genou.
The river is deep here. La rivière est profonde, ici.
Take a deep breath. Prends une profonde inspiration.
I don't know how deep the lake is. Je ne connais pas la profondeur de ce lac.
When dreams begin, breathing becomes irregular and less deep. Quand le rêve commence, la respiration devient irrégulière et moins profonde.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.