Verwendungsbeispiele von "disarrange plans" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
The government has now abandoned its plans to privatize parts of the health service. Le gouvernement a maintenant abandonné ses projets de privatiser des éléments du service de santé.
What are your plans for Christmas? Quels sont tes projets pour Noël ?
Dick plans to go there alone. Dick a l'intention d'y aller seul.
Tomorrow, I have plans to go to Tokyo. Demain, j'ai prévu de me rendre à Tokyo.
Our plans fell through at the last minute. Nos plans ont échoué à la dernière minute.
Do you have any plans for today? As-tu des projets pour la journée ?
It's one thing to make plans, but quite another to carry them out. C'est une chose de faire des projets, c'en est une autre de les réaliser.
Include me in your plans. Intègre-moi dans tes plans.
All our plans went wrong. Tous nos plans sont tombés à l'eau.
He has the ability to carry out big plans. Il a la capacité de mener à terme de grands projets.
Their plans blew up when the war broke out. Leurs projects sont tombés à l'eau quand la guerre a éclaté.
Do you have any plans for tomorrow? As-tu des projets pour demain ?
You must accommodate your plans to mine. Vous devez coordonner vos plans avec les miens.
Our holiday plans are still in the air. Nous n'avons pas encore planifié nos vacances.
He denied knowing anything about their plans. Il a nié connaître quoi que ce soit à propos de leurs plans.
I can't stay long. I have plans. Je ne peux pas rester longtemps. J'ai des trucs de prévu.
Our plans are taking shape. Nos plans prennent forme.
What are your weekend plans? Quels sont vos projets pour le weekend ?
Do you have any plans for tonight? As-tu quelque chose de prévu pour ce soir ?
She plans to break up with her boyfriend. Elle pense se séparer de son copain.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!