Verwendungsbeispiele von "documentary evidence" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
That documentary about the environmental crisis was a real eye-opener. Ce documentaire sur la crise environnementale nous a vraiment ouvert les yeux.
The police assembled a lot of evidence against him. La police a réuni beaucoup de preuves contre lui.
The documentary is meant to raise consciousness about the plight of the poor. Le documentaire est supposé éveiller la conscience à la situation critique des pauvres.
In the absence of firm evidence the prisoner was set free. À cause d'un manque de preuves flagrantes, le prisonnier a été remis en liberté.
From this evidence it follows that he is innocent. D'après cette preuve, il est innocent.
The detective was accused of planting evidence at the scene of the crime. L'inspecteur fut accusé d'avoir dissimulé des preuves sur la scène du crime.
There is evidence that water was abundant on Mars eons ago. Il y a des preuves que l'eau fut abondante sur Mars il y a une éternité.
Can you show me any evidence for your statement? Pouvez-vous me montrer une preuve pour votre déclaration ?
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it? Que t'apporte de détruire des preuves ! ? La chose à faire serait de contacter la police, n'est-ce pas ?
A severed penis constitutes a solid piece of evidence for rape. Un pénis sectionné constitue une solide pièce à conviction pour un viol.
No external evidence can, at this long distance of time, be produced to prove whether the church fabricated the doctrine called redemption or not. Aucune preuve externe ne peut, à cette grande distance temporelle, être produite pour attester si l'église a fabriqué ou pas la doctrine appelée rédemption.
There's no evidence. Il n'y a pas de preuve.
We must destroy the evidence. Nous devons détruire les preuves.
There's no evidence that Tom has done anything illegal. Il n'y a pas de preuve que Tom ait fait quoi que ce soit d'illégal.
What evidence do you have? De quelles preuves disposes-tu ?
The evidence convinced us of his innocence. La preuve nous a convaincus de son innocence.
We're wildly looking for the evidence to our own existence. Nous recherchons éperdument les preuves de notre propre existence.
We're wildly looking for evidence of our own existence. Nous recherchons éperdument des preuves de notre propre existence.
This evidence revealed him to be an embezzler. C'était la preuve qu'il avait détourné de l'argent.
The walking stick serves the purpose of an advertisement that the bearer's hands are employed otherwise than in useful effort, and it therefore has utility as an evidence of leisure. La canne sert à annoncer le fait que les mains de celui qui la tient sont employées à autre chose qu'à un effort utile, et elle est donc utile comme preuve d'oisiveté.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!