Exemples d’usage de "drinks coffee" en anglais avec traduction en français

<>
Only Naoko drinks coffee. Seul Naoko boit du café.
Tom only drinks coffee. Antoine ne boit que du café.
The only thing that Tom drinks is coffee. Tom boit uniquement du café.
He drinks his coffee black every time. Il boit tout le temps son café noir.
Eve drinks only coffee. Eve boit seulement du café.
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. Le matin, Sandra mange une tranche de pain grillé et boit une tasse de café.
The coffee was so hot that I couldn't drink it. Le café était tellement chaud que je n'ai pas pu le boire.
Do you have any soft drinks? Avez-vous des boissons sans alcool ?
This coffee is undrinkable. Ce café est imbuvable.
A true German can't stand the French, yet willingly he drinks their wines. Un bon Allemand ne peut souffrir les Français, mais il boit leurs vins très volontiers.
He put milk in his coffee. Il mit du lait dans son café.
A drunkard is somebody you don't like and who drinks as much as you do. Un alcoolique, c'est quelqu'un que vous n'aimez pas et qui boit autant que vous.
More coffee, please. Encore du café s'il vous plait.
Do you have any non-alcoholic drinks? Avez-vous des boissons sans alcool ?
Is there any coffee in the kitchen? Y a-t-il encore du café dans la cuisine ?
I'll be counting on you to bring the drinks. Je compte sur toi pour amener les boissons.
How do you take your coffee? Comment prenez-vous votre café ?
He neither smokes nor drinks. Il n'a jamais fumé, ni bu.
She doesn't drink coffee. Elle ne boit pas de café.
He drinks to excess. Il boit trop d'alcool.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !