Ejemplos del uso de "dust out" en inglés

<>
She shook the rug to get the dust out of it. Elle secoua le tapis pour faire sortir la poussière.
And whosoever shall not receive you, nor hear your words, when ye depart out of that house or city, shake off the dust of your feet. Lorsqu'on ne vous recevra pas et qu'on n'écoutera pas vos paroles, sortez de cette maison ou de cette ville et secouez la poussière de vos pieds.
I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner. J'ai aspiré la poussière du plancher avec un aspirateur.
I feel there is just no way out. J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'issue.
On the dictionaries there's nothing but dust, at least on mine. Sur les dictionnaires il n'y a que de la poussière, en tout cas sur les miens.
A fire broke out last night. Un feu s'est déclaré la nuit dernière.
He is allergic to dust. Il est allergique à la poussière.
My mother is out. Ma mère est dehors.
Dust covers the desk. La poussière recouvre le bureau.
She got out the bottle of champagne she'd been saving for a special occasion. Elle sortit la bouteille de champagne qu'elle avait gardée pour un événement particulier.
A year had passed by and his body turned to dust. Un an s'est écoulé et son corps est devenu poussière.
Are we going out for lunch today? Viendras-tu demain pour déjeuner ?
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can. Quand il y avait du désespoir dans les régions atteintes par la sécheresse et la crise économique à travers le pays, elle a vu une nation qui conquérait la peur elle-même avec un New Deal, de nouveaux emplois et d'un nouveau sens d'un but commun. Oui, nous pouvons.
Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it. Quand on prend une mauvaise habitude, il peut être difficile de s'en débarrasser.
His room was covered with dust. Sa chambre était couverte de poussière.
You might want to try working out a bit. Peut-être ferais-tu mieux de faire un peu d'exercice.
Bear in mind that you are dust. Songe que tu es poussière.
We really hope another war will not break out. Nous espérons vraiment qu'il n'y aura pas une autre guerre.
Dust got into one of my eyes. J'ai une poussière dans l'œil.
One of the biggest problems guys have talking to girls is running out of things to say. L'un des plus gros problèmes que les mecs ont pour parler avec les filles, c'est d'être à court de choses à dire.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.