Exemples d’usage de "earning" en anglais avec traduction en français

<>
He is earning twice my salary. Il gagne deux fois mon salaire.
I went there for the express purpose of earning money. Je suis venu là dans le but urgent de gagner de l'argent.
The two felt the pressing necessity of earning a livelihood. Les deux ressentaient la nécessité pressante de gagner leur vie.
He wasn't earning a large salary when he retired. Il ne gagnait pas un gros salaire lorsqu'il prit sa retraite.
Earning our customers confidence and respect is this firm's objective. L'objective de cette entreprise est de gagner la confiance et le respect de nos clients.
Apart from earning money, I have no interest in real estate. Outre le fait de gagner de l'argent, je n'ai aucun intérêt dans l'immobilier.
We work to earn money. Nous travaillons pour gagner de l'argent.
His diligence earned him success. Son assiduité lui a rapporté le succès.
You've worked hard for months and have certainly earned a holiday. Tu as travaillé dur depuis des mois et tu as certainement mérité des vacances.
Crowns are inherited, kingdoms are earned. Les couronnes sont héritées, les royaumes sont gagnés.
His ideas never earned him a dime. Ses idées ne lui ont jamais rapporté un sou.
I wish I earned more money. J'aimerais gagner davantage d'argent.
My investments earn about 10 percent a year. Mes investissements me rapportent environ 10 pour cent par an.
He earns his living by teaching. Il gagne sa vie en enseignant.
His ideas never earned him a single penny. Ses idées ne lui ont jamais rapporté un sou.
She earns 30 dollars per day. Elle gagne 30 dollars par jour.
His ideas never earned him even one penny. Ses idées ne lui rapportèrent jamais même un sou.
He earns his bread by writing. Il gagne son pain en écrivant.
The job earns him half a million yen every month. Le boulot lui rapporte un demi million de yens par mois.
He earns twenty dollars a day. Il gagne vingt dollars par jour.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !