Exemples d’usage de "easily" en anglais avec traduction en français

<>
My wife catches colds easily. Ma femme attrape facilement froid.
Mary loses her temper easily. Marie se fâche aisément.
He catches colds very easily. Il s'enrhume facilement.
If you want, you can easily do it. Si tu veux, tu peux le faire aisément.
He gets mad very easily. Il s'énerve facilement.
If you want, you can easily make it. Si tu veux, tu peux le faire aisément.
He can read English easily. Il peut lire l'anglais facilement.
Everyone easily believes what one fears and desires. Chacun croit aisément ce qu'il craint et ce qu'il désire.
This house will rent easily. Cette maison se louera facilement.
He understood and remembered easily everything that was taught to him; his teachers were very happy about it. Il comprenait et retenait aisément tout ce qu'on lui enseignait ; ses maîtres en étaient très contents.
He loses his temper easily. Il s'emporte facilement.
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise. Si nous n'avons pas une connaissance essentielle de leurs cultures, divers problèmes arriveront trop aisément.
I found his house easily. J'ai facilement trouvé sa maison.
This house will let easily. Cette maison se louera facilement.
He was beaten too easily. Il s'est fait battre trop facilement.
Wooden buildings catch fire easily. Les édifices en bois prennent facilement feu.
Cheese doesn't digest easily. Le fromage ne se digère pas facilement.
He easily licked his opponent. Il a facilement réglé le sort de son rival.
He won the race easily. Il a facilement gagné la course.
They can burn more easily. Ils peuvent brûler plus facilement.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !