Usage examples of "effect-oriented approach" in English with translation to French

<>
There is an urgent need for a new approach to dealing with this problem. Il faut d'urgence une nouvelle approche pour traiter ce problème.
When a medical doctor follows the coffin of a patient, it is in fact sometimes the cause that follows the effect. Lorsqu'un médecin suit le cercueil d'un patient, c'est en fait parfois la cause qui suit l'effet.
I think that I'm not academically oriented. Je pense que je ne suis pas fait pour les études.
A more robust approach is certainly possible. Une approche plus robuste est certainement possible.
Section 214, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who kidnaps a person from another one, must deliver the latter a receipt, to that effect. Le paragraphe 214, selon mon opinion une des dispositions encore plus étranges du Code administratif général du Land de Schleswig-Holstein, semble stipuler que quelqu'un qui enlève une personne à une autre, doit lui en délivrer un reçu.
I signed for him to approach. Je lui ai fait signe de s'approcher.
Please ensure the genitals are obscured by a mosaic effect. Assurez-vous que les organes sexuels soient obscurcis par un effet mosaïque.
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast. Selon les prévisions météorologiques le typhon s'approche probablement de la côte.
This new medicine has a lasting effect. Ce nouveau médicament a un effet à longue durée.
Don't approach the dog. N'approchez pas du chien.
The medicine seemed to have no effect on the patient. Ce médicament ne semble pas avoir d'effets sur le patient.
Approach! The time has come... one of us must die. Approche ! Le moment est venu... l'un de nous doit mourir.
What's the side effect? Quel est l'effet secondaire ?
That's the best approach to the study of English. C'est la meilleure façon d'apprendre l'anglais.
The medicine had an immediate effect. Le médicament a eu un effet immédiat.
He tried to approach her using every possible means. Il tenta de s'approcher d'elle en utilisant tous les moyens possibles.
These mushrooms have a revulsive effect. If you drink alcohol after having eaten them, you will feel very sick. Ces champignons ont un effet émétique. Si on absorbe de l'alcool après en avoir mangé, on se sent très malade.
We won't approach the enemy. Nous ne nous approcherons pas de l'ennemi.
Coffee may have a bad effect on the stomach. Le café peut avoir des effets néfastes pour l'estomac.
Don't let anyone enter or approach this room. Ne laissez personne s'approcher ou entrer dans cette pièce.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!