Exemples d’usage de "facts" en anglais avec traduction en français

<>
The facts do their job. Les faits accomplissent leur œuvre.
Doctors have discovered some startling facts. Les docteurs ont découvert des données surprenantes.
Her theory is based on facts. Sa théorie se base sur les faits.
He illustrated the theory with facts. Il a illustré la théorie avec des faits.
He explained the facts at length. Il a expliqué longuement les faits.
He was patiently digging for facts. Patiemment il était à la recherche de faits.
We want to know the facts. Nous voulons connaître les faits.
Are you sure of your facts? Êtes-vous sûrs de vos faits ?
His theory is based on many facts. Sa théorie repose sur de nombreux faits.
Metaphors are much more tenacious than facts. Les métaphores sont beaucoup plus tenaces que les faits.
The rumor was not based on facts. La rumeur ne reposait pas sur des faits.
I don't have all the facts. Je ne dispose pas de tous les faits.
Here are five amazing facts about English today. Voici cinq faits incroyables au sujet de l'anglais aujourd'hui.
What I want to know are the facts. Ce que je veux connaître, ce sont les faits.
I deal in facts and figures, not vague impressions. Je raisonne sur des faits et des chiffres, et non pas sur de vagues impressions.
Write down the facts needed to convince other people. Écrivez les faits nécessaires pour convaincre d'autres gens.
Facts do not cease to exist because they are ignored. Les faits ne cessent pas d'exister parce qu'on les ignore.
Education doesn't consist of learning a lot of facts. L'éducation ne consiste pas à apprendre beaucoup de faits.
Facts are to science what words are to the poets. Les faits sont à la science ce que les mots sont aux poètes.
It's important that everybody should be told all the facts. Il est primordial que tout le monde soit mis au courant des faits.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !