Exemplos de uso de "friendly" em inglês com tradução para o francês

<>
She is friendly to everybody. Elle est amicale avec tout le monde.
He is a friendly person. C'est une personne sympathique.
You never think you'll go to war and end up a victim of friendly fire. On ne pense jamais qu'on ira à la guerre et qu'on finira par tomber sous un tir ami.
He has a friendly nature. Il est de nature amicale.
He is very friendly, so I enjoy working with him. Il est très sympathique, donc j'aime bien travailler avec lui.
He seems to be friendly. Il a l'air amical.
I became acquainted with beautiful Polish women at the university in Brazil, and I also met there some very friendly people who could speak Polish. J'ai rencontré de jolies jeunes femmes polonaises à l'université au Brésil et j'y ai aussi rencontré des gens très sympathiques qui parlaient polonais.
Americans are very friendly people. Les Américains sont des personnes très amicales.
Everyone is friendly to her. Tout le monde est amical avec elle.
It was a warm, friendly meeting. C'était une réunion chaleureuse et amicale.
At first, the Indians were friendly. Au début, les Indiens furent amicaux.
He is very friendly to us. Il est très amical avec nous.
He is very friendly toward me. Il se montre très amical à mon égard.
The inhabitants of the island are friendly. Les habitants de l'île sont amicaux.
There is a friendly atmosphere in the office. Il y a une atmosphère amicale dans l'entreprise.
He is hardly friendly with his fellow workers. Il est difficilement amical avec ses compagnons de travail.
The new president was a warm and friendly man. Le nouveau président était un homme chaleureux et amical.
"This used to be such a friendly place." "Tell me about it." « C'était un tel endroit amical. » « M'en parle pas ! »
America is a large, friendly dog in a very small room. Every time it wags its tail, it knocks over a chair. L'Amérique est un gros chien amical dans une toute petite pièce. Chaque fois qu'il remue la queue, il fait tomber une chaise.
She is on friendly terms with him. Elle est en bons termes avec lui.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!