Exemples d’usage de "hard work" en anglais avec traduction en français

<>
Traductions: tous22 autres traductions22
Learning English is hard work. Apprendre l'anglais est pénible.
We appreciate your hard work. Nous apprécions ton dur labeur.
It was real hard work. C'était vraiment un travail difficile.
He is accustomed to hard work. Il a l'habitude de travailler dur.
He accumulated his fortune by hard work. Il a construit sa fortune par le dur labeur.
By hard work we can achieve anything. Si l'on s'en donne la peine, on peut accomplir n'importe quoi.
He ascribed his success to hard work. Il attribua son succès à son dur labeur.
This job involves lots of hard work. Cet emploi implique beaucoup de travail difficile.
Bringing up a baby is hard work. Élever un bébé est un travail difficile.
I really do appreciate all your hard work. J'apprécie vraiment tout ton labeur.
I am very tired from the hard work. Je suis très fatigué par le dur labeur.
My boss praised me for my hard work. Mon patron m'a loué pour mon sérieux travail.
Hard work is the main element of success. Le labeur est la principale composante du succès.
Your success is the result of your hard work. Ton succès sera le résultat de ton travail assidu.
Mastering a foreign language requires a lot of hard work. Maîtriser une langue étrangère exige un dur labeur.
We attribute Edison's success to intelligence and hard work. Nous attribuons le succès d'Edison à l'intelligence et au travail acharné.
It's not fair! I have to do the hard work! C'est injuste ! Je dois faire le travail le plus dur !
What she lacks in charisma she makes up for with hard work. Ce qu'elle manque en charisme elle le compense par sa force de travail.
She became rich by virtue of hard work and good business sense. Elle est devenue riche grâce à un travail acharné et à un bon sens des affaires.
It is the fruit of hard work and a well-prepared plan. C'est le fruit d'un dur labeur et d'un plan bien préparé.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !