Exemplos de uso de "hit the big time" em inglês com tradução para o francês

<>
You know you've hit the big time when you get parodied on The Simpsons. On sait qu'on a réussi lorsqu'on est parodié dans les Simpsons.
The shit has hit the fan. C'est vraiment la merde.
This is how he killed the big bear. C'est comme ça qu'il tua le gros ours.
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today. Un important séisme de magnitude 8.8 a frappé les îles du Japon aujourd'hui.
I told him the big news. Je lui ai dit la grande nouvelle.
Hit the lights and let's go. Éteins et on y va.
He was very much frightened at the sight of the big snake. Il était très effrayé à la vue de ce gros serpent.
That hit the spot. C'était parfait.
The big fire reduced the whole town to ashes. Le grand incendie réduisit toute la ville en cendres.
A devastating earthquake hit the state capital. Un tremblement de terre dévastateur a frappé la capitale de l'État.
If you take care of the small things, the big things will take care of themselves. Si vous prenez soin des petites choses, les grandes choses prendront soin d'elles-mêmes.
A ball hit the back of my head while I was playing soccer. Un ballon a frappé l'arrière de ma tête lorsque je jouais au soccer.
He threw the big man down. Il a jeté le grand homme par terre.
He lost his temper and hit the boy. Il perdit patience et frappa le garçon.
Seen from a distance, the big rock looks like an old castle. Vu de loin ce grand rocher ressemble à un vieux château.
Let's hit the town tonight and have some fun. Allons en ville ce soir et faisons la fête.
If you're missing the forest for the trees then you're failing to see the big picture. Si l'arbre t'empêche de voir la forêt, alors tu loupes l'essentiel.
A severe ocean storm hit the West Indies. Une violente tempête océanique frappa les Caraïbes.
I have always fed my dog the dog food that comes in the big green bag. J'ai toujours donné à manger à mon chien la nourriture canine qui se présente dans le grand sac vert.
He hit the ball with his racket. Il frappa la balle avec sa raquette.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!