Ejemplos de uso de "hurt feelings" en inglés con traducción al francés

<>
Did I hurt his feelings? L'ai-je blessé ?
If you don't want to hurt her feelings you're going to have to bend the truth a little. Si tu ne veux pas la blesser, tu devras déformer un peu la vérité.
He was afraid that he might hurt her feelings. Il craignait qu'il puisse blesser ses sentiments.
I may have hurt his feelings. J'ai peut-être heurté ses sentiments.
I was afraid that I might hurt his feelings. Je craignais de heurter sa sensibilité.
I hurt her feelings on purpose. J'ai fait exprès d'être blessant avec elle.
It was not my intention to hurt your feelings. Te blesser n'était pas dans mes intentions.
He did not intend to hurt your feelings. Il n'avait pas l'intention de te blesser.
I apologize if I hurt your feelings. Je m'excuse si je t'ai blessé.
He tried not to hurt others' feelings. Il essaya de ne pas blesser les sentiments des autres.
Never hurt someone's feelings. Ne blesse jamais les sentiments de quelqu'un.
Her feelings are easily hurt. Il est facile de blesser ses sentiments.
Thoughts and feelings are expressed by means of words. Les pensées et les sentiments s'expriment avec les mots.
I slipped and hurt myself while I was clearing the road of snow this morning. J'ai glissé et me suis blessé en dégageant la neige de la route ce matin.
He doesn't show his true feelings. Il ne montre pas ses véritables sentiments.
Love is a great contradiction. You cannot live without it but at the same time you will be hurt by it. L'amour est une grande contradiction. Vous ne pouvez pas vivre sans, mais en même temps elle vous blessera.
Tom can't tell Mary his real feelings. Tom ne peut pas révéler à Marie ses véritables sentiments.
Where are you hurt? Où es-tu blessé ?
Whether we win or lose, I won't have any hard feelings. Que nous gagnions ou perdions, je n'aurai aucune rancune.
He didn't mean to hurt you. Il n'avait pas l'intention de te blesser.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.