Exemples d’usage de "leg ride" en anglais avec traduction en français

<>
She gave me a hard kick on my right leg. Elle me donna un coup violent dans la jambe droite.
It is kind of you to give me a ride. C'est gentil à vous de me déposer.
Everybody knows that he lost his leg in the war. Tout le monde sait qu'il a perdu sa jambe à la guerre.
You ride a bike and climb a ladder. But what do you do with a hula hoop? On monte à vélo et grimpe à une échelle. Mais qu'est-ce qu'on fait avec un hula hoop ?
The soldier was wounded in the leg. Le soldat fut blessé à la jambe.
She can't ride a bicycle. Elle ne sait pas faire de la bicyclette.
He fell down on the ice and hurt his leg. Il est tombé sur la glace et s'est blessé la jambe.
Do you need a ride? As-tu besoin d'être véhiculé ?
He was crying with pain when he broke his leg. Il criait de douleur lorsqu'il se brisa la jambe.
Every day I either ride a bike or get the bus to work. Tous les jours, je me rends au travail soit en vélo, soit en bus.
She felt something crawl up her leg. Elle sentit quelque chose lui grimper le long de la jambe.
This bike is easy to ride. Ce vélo est facile à monter.
A shark snapped the man's leg off. Un requin happa la jambe de l'homme.
Give us a ride downtown. Conduis-nous en ville.
His bad leg prevented him from winning the race. Sa mauvaise jambe l'a empêché de gagner la course.
Do you want a ride? Veux-tu que je te véhicule ?
Tom's leg is healing. La jambe de Tom est en voie de guérison.
Apart from on rainy days, I always ride my bike to work. À part les jours de pluie, je me rends toujours au travail avec mon vélo.
The doctor did a good job on my leg. Le toubib a fait du bon boulot avec ma jambe.
I will give you a ride in my car. Je vais vous emmener avec ma voiture.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !