Ejemplos de uso de "let blow pass" en inglés con traducción al francés

<>
Let me pass, please. Laissez-moi passer, s'il vous plaît.
He moved aside to let it pass. Il s'écarta afin de la laisser passer.
The crowd gave way and let him pass. La foule se retira et le laissa passer.
I will not let you pass. Je ne vous laisserai pas passer.
"I will let you pass safely," the Sphinx said, "if you can answer my riddle." «Je vous laisserai passer en sécurité» dit le Sphinx, «si vous pouvez répondre à mon énigme.»
He pulled aside to let a truck pass. Il s'est écarté pour laisser passer un camion.
Don't let opportunities pass by. Ne laisse pas filer les occasions.
Don't let this opportunity pass you by. Ne laisse pas passer cette opportunité.
Please let me see your passport and boarding pass. Veuillez me présenter votre passeport et votre carte d'embarquement, s'il vous plait.
It's never too early to blow our own horns, just don't let it go to your head. Il n'est jamais trop tôt pour se faire mousser, que ça ne vous monte cependant pas à la tête.
That blow on the head knocked him out cold. Ce coup sur la tête l'étendit inconscient.
Don't let him touch it. Ne le laisse pas le toucher.
If you pass this test, you could graduate next month. Si tu réussis cet examen, tu pourrais avoir ton diplôme le mois prochain.
He was dazed by a blow to the head. Il fut étourdi par un coup sur la tête.
Let me say a few words by way of apology. Laissez-moi dire quelques mots en guise d'excuse.
I expect he'll pass the examination. Je m'attends à ce qu'il réussisse l'examen.
He took the blow on the head. Il prit le coup sur la tête.
He let me leave the room. Il me laissa quitter la pièce.
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver. Il a réussi à obtenir son permis de conduire bien qu'il soit un mauvais conducteur.
The tree was felled with one hard blow of his ax. L'arbre fut abattu d'un seul fort coup de sa hache.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.