Verwendungsbeispiele von "let off" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
I have a feeling he's not going to let me off the hook that easily. J'ai l'impression qu'il ne va pas me laisser m'en sortir si facilement.
Tom needs to let off some steam. Tom a besoin de se défouler.
Since my nephew was still young, he was let off the hook. Comme mon neveu était encore jeune, il a été épargné.
Please let me off in front of that building. Laissez-moi devant ce bâtiment, s'il vous plaît.
I'll let you off doing the dishes. Pour ta punition, tu feras la vaisselle.
I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again. Je te laisse filer pour cette fois, mais je ne veux plus jamais t'attraper en train de voler.
Let me put off my decision. Laissez-moi remettre ma décision.
Let me help you wipe it off. Laisse-moi t'aider à l'essuyer.
Don't let him touch it. Ne le laisse pas le toucher.
Brush off the dust from your shoes. Enlève la poussière de tes chaussures.
Let me say a few words by way of apology. Laissez-moi dire quelques mots en guise d'excuse.
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Descends au prochain arrêt et prends un bus à destination de l'aéroport.
He let me leave the room. Il me laissa quitter la pièce.
He can't take his eyes off her. Il ne peut pas la quitter des yeux.
Let me spell it out for you. Laisse-moi te l'épeler.
They heard a gun go off in the distance. Ils entendirent un coup de feu partir au loin.
Sister, don't let this patient out of your sight. Ma sœur, ne quittez pas ce patient des yeux.
The plane took off just now. L'avion vient juste de décoller.
Let me carry your suitcase. Laisse-moi porter ta valise.
Police cordoned off the crime scene. La police délimita la scène de crime.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!