Verwendungsbeispiele von "literal sense" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Should this be understood in something other than the literal sense? Ceci devrait-il être compris différemment de son sens littéral ?
Literal translations don't work. Les traductions littérales ne fonctionnent pas.
Can you make sense of what the writer is saying? Comprenez-vous le sens de ce que l'écrivain écrit ?
My pastor and I don't see eye to eye on the question of the literal interpretation of the bible. Mon pasteur et moi ne sommes pas en phase sur la question de l'interprétation littérale de la Bible.
It makes sense now. C'est sensé, désormais.
He explained the literal meaning of the sentence. Il a expliqué le sens littéral de cette phrase.
In a sense, it is true. En un sens, c'est vrai.
In a sense, life is only a dream. En un sens, la vie n'est qu'un rêve.
That makes perfect sense to me. Ça me semble tout à fait sensé.
I had enough sense to get out of there. J'eus assez de bon sens pour sortir de là.
I read somewhere that animals can sense an earthquake before it hits. J'ai lu quelque part que les animaux savent détecter un séisme avant qu'il ne frappe.
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen. Le sens commun, c'est le ramassis des préjugés appris jusqu'à l'âge de 18 ans.
He was so confused that his answer did not make any sense. Il fut si troublé que sa réponse n'eut aucun sens.
This story does not make sense! C'est une histoire sans queue ni tête !
O heat, dry up my brains! Tears seven times salt, burn out the sense and virtue of mine eye! Ô chaleur, dessèche mon cerveau! ô larmes sept fois salées, consumez en mes yeux tout don de sentir et d'agir!
We have to set up the Republic of common sense. Il faut mettre en place la République du bon sens.
In a sense, life is but a dream. D'un certain point de vue, la vie n'est qu'un rêve.
My common sense is so messed up, that it's not common anymore. Mon sens commun est tellement bouleversé qu'il n'est plus commun.
It just makes no sense. Ça n'a simplement aucun sens.
All of us have an interest in history. In a sense, we are all historians. Nous avons tous de l'intérêt pour l'Histoire. En quelque sorte, nous sommes tous historiens.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!