Usage examples of "many years" in English with translation to French

<>
He survived his wife for many years. Il survécut à sa femme durant de nombreuses années.
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years. Un énorme déficit dans le budget fédéral empoisonne l'économie américaine depuis de nombreuses années.
It has been many years since she died. Elle est décédée il y a tant d'années !
He came back after many years. Il est revenu après plusieurs années.
Some religious groups set up gigantic generational ships that travelled many years away from the Solar System to distant stars. Certains groupes religieux mirent sur pied de gigantesques navires générationnels qui voyageaient en direction d'étoiles éloignées, à de nombreuses années du système solaire.
The old man served the king for many years. Le vieil homme servit le roi durant de nombreuses années.
She borrowed the book from him many years ago and hasn't yet returned it. Elle lui a emprunté le livre il y a de nombreuses années et ne l'a toujours pas rendu.
He carried on business for many years. Il continua à faire commerce pendant plusieurs années.
After many years of reflection, I came to the conclusion that for every human, the meaning of life consists exactly in: to find the meaning of life. Each of us is a unique individual. And each of us carries in himself the capacity to find and fulfill a unique mission in his lifetime. À l'issue de nombreuses années de réflexion, je suis parvenu à la conclusion que pour chaque être humain, le sens de la vie consiste exactement à trouver le sens de la vie. Chacun de nous est un individu unique et chacun de nous recèle en lui-même la capacité à trouver et à accomplir une mission unique au cours de sa vie.
There was a castle here many years ago. Il y a de nombreuses années se tenait ici un château.
He ate rice twice a day for many years. Il a mangé du riz deux fois par jour pendant de nombreuses années.
He lived abroad for many years. Il vécut à l'étranger pendant de nombreuses années.
The company went out of business after many years of declining profits. La compagnie cessa son activité après plusieurs années de baisse de profits.
She divorced him after many years of unhappiness. Elle a divorcé après de longues années de tristesse.
How many years did it take to build the pyramids? Combien d'années cela a-t-il pris de construire les pyramides ?
Even now, many years after the cold war, there is still much bitterness between Germans and Russian, especially in areas which were occupied by the Soviet Union. Même aujourd'hui, plusieurs décennies après la guerre froide, il y a encore beaucoup d'amertume entre les Allemands et les Russes, en particulier dans les zones qui avaient été occupées par l'Union soviétique.
Even now, many years after the Cold War, there is still much rancor between the Russians and the Germans, especially in areas once occupied by the Soviet Union. Même maintenant, des années après la Guerre Froide, il y a encore beaucoup de rancoeur entre les Russes et les Allemands, en particulier dans les régions autrefois occupées par l'Union Soviétique.
It's been so many years. Ça fait tellement d'années.
They have practiced this custom for many years. Ils pratiquent cette coutume depuis des années.
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years. La balance des paiements du Japon a affiché un énorme surplus depuis de nombreuses années.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!